2006/08/29
スポンサード リンク
保守的な社会の中で長く否定されてきた「同性愛」。開放政策の中「同性愛」に対しての認識も寛容化が進み、21世紀に入って公式に「疾病」指定から外されました。5年前までは公的に病気扱いだったんですね。
でも社会の変化についていけない人がいるのはどの国でも同じ。人民の中には「同性愛」=「変態」という発想の人も多いのが現状です。
それはそれでしょうがないのですが、中国の特徴は公的機関の職員がそういった敏感な問題に対して細かい配慮をしないこと。でどうなるのかというと、街頭の宣伝欄(※注:日本で言う政府広告欄みたいなもの。政治的宣伝が大好きな中国ではそこら中にあります。)にデカデカと……
「同性愛はやめましょう」
というスローガンを載せてしまいます。
そのスローガンの下には小さな文字でご丁寧に
「同性愛は心理的変態の行為であり、またそれを体現したもので、社会文明に合致しないので、制止し、反対しなければいけません。」
と添え書きまでされていたとか。その筋の人が見たら悲しむでしょうね……
ちなみに、このスローガンには同性愛者からのクレームが殺到し、程なく撤去されています。
参照元(中国語):
http://news.163.com/06/0224/00/2AMGBCDK0001122B.html
それはそれでしょうがないのですが、中国の特徴は公的機関の職員がそういった敏感な問題に対して細かい配慮をしないこと。でどうなるのかというと、街頭の宣伝欄(※注:日本で言う政府広告欄みたいなもの。政治的宣伝が大好きな中国ではそこら中にあります。)にデカデカと……
「同性愛はやめましょう」
というスローガンを載せてしまいます。
そのスローガンの下には小さな文字でご丁寧に
「同性愛は心理的変態の行為であり、またそれを体現したもので、社会文明に合致しないので、制止し、反対しなければいけません。」
と添え書きまでされていたとか。その筋の人が見たら悲しむでしょうね……
ちなみに、このスローガンには同性愛者からのクレームが殺到し、程なく撤去されています。
参照元(中国語):
http://news.163.com/06/0224/00/2AMGBCDK0001122B.html
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
イチ押し!中国語電子辞書
21世紀の中国語学習
最強の中国語入門教材
中国語学習雑誌
Amazon Search
Amazon Cloud
